Notícias – NESPE

Ficha catalográfica expressinha

A Câmara Brasileira do Livro anunciou que, a partir desta quarta-feira (29), o prazo de emissão da ficha catalográfica será de 24 horas a contar da emissão do ISBN. A ficha catalográfica é item obrigatório em um livro. É ela que permite que livros e demais publicações sejam organizadas em acervos O valor para emissão do...

Continue lendo

Estado do Rio vai destinar R$ 5,5 milhões para projetos literários

A Secretaria de Estado da Cultura e Economia Criativa do Rio de Janeiro vai abrir, na próxima segunda-feira (20), um edital para escolha de 110 projetos literários. Ao todo, serão destinados R$ 5,5 milhões. O objetivo é fomentar a cadeia literária no estado, democratizando a cultural na capital e no interior. Os proponentes...

Continue lendo

Bruno Molinero retoma blog ‘Era uma vez’

[fusion_builder_container type="flex" hundred_percent="no" equal_height_columns="no" menu_anchor="" hide_on_mobile="small-visibility,medium-visibility,large-visibility" class="" id="" background_color="" background_image="" background_position="center center" background_repeat="no-repeat" fade="no"...

Continue lendo

Istambul adia seu programa de fellowship

Nesta terça-feira (14), o Ministério da Cultura e Turismo da Turquia e a Sociedade Turca de Editores anunciaram o adiamento da edição de 2023 do seu Programa de Fellowship. Voltado para editores internacionais, o programa recebeu inscrições de 700 profissionais, de 90 países. O Happy Hour Nespe chegou a divulgar o período...

Continue lendo

O que eu aprendi coordenando uma coleção de livros

[fusion_builder_container type="flex" hundred_percent="no" equal_height_columns="no" menu_anchor="" hide_on_mobile="small-visibility,medium-visibility,large-visibility" class="" id="" background_color="" background_image="" background_position="center center" background_repeat="no-repeat" fade="no"...

Continue lendo

Tradução, da teoria à prática

O tradutor é um dos mais requisitados profissionais da produção editorial. É uma figura fundamental para a difusão de ideias e uma ponte imprescindível entre escritores e leitores. O Nespe apresenta um curso que aborda os principais papeis de tradutores (inglês-português) no mercado editorial, aliando teoria, prática e uma...

Continue lendo

Mercados de língua espanhola veem crescimento dos audiolivros

Mercados europeus e norte-americanos vivem, desde 2018, um boom dos audiolivros. Agora, ao que tudo indica, esse movimento chegou aos mercados hispanoablantes. De acordo com a Dosdoce, há uma aceleração do crescimento do áudio em países de língua espanhola. A consultoria encabeçada pelo espanhol Javier Celaya aponta que...

Continue lendo

Fernanda Pacobahyba é a nova presidente do FNDE

[fusion_builder_container type="flex" hundred_percent="no" equal_height_columns="no" menu_anchor="" hide_on_mobile="small-visibility,medium-visibility,large-visibility" class="" id="" background_color="" background_image="" background_position="center center" background_repeat="no-repeat" fade="no"...

Continue lendo

Próximas Turmas

Lista de cursos livres

Lista de cursos de pos-graducao

Alguns Colaboradores NESPE