‘Torto arado’ em alemão

Notícias – Nespe

Torto arado (Todavia), romance de Itamar Vieira Jr., pode ser considerado um fenômeno. Sucesso de crítica e de vendas, o livro ganhou o mundo e, em breve, terá versões para o teatro e para o audiovisual.

O autor e Bárbara Mesquita, tradutora do livro para o alemão, têm um encontro marcado no próximo dia 30, às 17h. Eles participam de uma live que será transmitida pelo YouTube do Goethe-Institut, promotor do encontro.

No país de Gutenberg, Torto arado virou Die Stimme meiner Schwester e foi publicado pela S. Fischer Verlag.

A live faz parte do projeto Passaporte: Literatura, uma série de encontros com escritores, críticos e tradutores para conversar sobre sua relação com a obra de autores de língua alemã, entre outras pontes culturais entre Alemanha e Brasil.

Próximas Turmas

Lista de cursos livres

Lista de cursos de pos-graducao

Alguns Colaboradores NESPE

Continue lendo outras Notícias

Labirinto Zona Norte: o subúrbio no centro da literatura

Até o dia 24 de junho, a Caixa Cultural RJ (R. do Passeio, 38 - Centro, Rio de Janeiro - RJ) recebe o projeto transversal Labirinto Zona Norte, que celebra a literatura das periferias e homenageia Lima Barreto. A programação gratuita ocupa as terças-feiras com saraus, oficinas, performances, cursos e palestras com nomes...

Continue lendo